简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أضرار تبعية في الصينية

يبدو
"أضرار تبعية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 附带损害
أمثلة
  • وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
    每次使用它们时都要对其造成附带损伤的危险认真加以考虑。
  • وقد أحيط علما بالتقارير التي تفيد بوقوع أضرار تبعية أثناء العمليات، وتجري متابعة الأمر على النحو المناسب.
    特派团注意到关于行动中附带损害的报告,并正在适当开展跟进工作。
  • وكثيراً ما كانت توصف الخسائر في أرواح الأطفال بأنها مجرد " أضرار تبعية " .
    儿童生命丧失通常被简单地称为 " 附带损害 " 。
  • ذلك أن الإفراط في استخدام القوة ووقوع أضرار تبعية تلحق بالمدنيين سيؤديان على الأرجح إلى استثارة رد انتقامي وتقويض أهداف البعثة.
    如果过度使用武力及对平民造成附带损害,很可能会引起报复并损害各项任务目标。
  • فإذا كانت الأسلحة الأحادية دقيقة التوجيه، فإن احتمال وقوع أضرار تبعية يكون أقل منه في حال استعمال الذخائر العنقودية.
    如果使用的单一武器属于精确制导武器,则所带来的附带损伤的危险可能小于使用集束弹药。
  • 12- وإن احتمال إلحاق أضرار تبعية أكبر بسبب استعمال أسلحة أحادية ضد هدف موسع يمثل، هو أيضاً، اعتبارا هاما.
    使用单一武器对付一个大面积目标会造成更大的附带损伤,这种危险也是一个重要的考虑因素。
  • ويحظَر الهجوم إذا كان يُتوقع أن يتسبب في خسائر أو أضرار تبعية تكون مفرطة بالمقارنة مع الميزة العسكرية المادية والمباشرة المتوقع تحقيقها.
    如果一次攻击附带造成的损失或伤害预计会超出预期得到的具体、直接军事优势,则禁止这次攻击。
  • ولا يمكن أن تسمى معاناة ضحايا الضربات الجوية العمياء وعمليات القصف غير التمييزية " أضرار تبعية " مؤسفة.
    受害者遭受盲目的空袭和不分青红皂白的轰炸不能被一句不幸的 " 附带损害 " 轻轻带过。
  • وإن الحالات التي هي مجرد أضرار تبعية بالنسبة لبعض الجهات الفاعلية الرئيسية في هذا الصراع، تشكل بالنسبة لشعوب أمريكا الوسطى تحديات هائلة ومصدرا لجراح عميقة.
    对于这场冲突中某些主要方面来说,一些东西纯属附带损害,而对于中美洲人民而言,它们就是极为严峻的挑战,并造成了深深的伤口。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2